追蹤
✿豬蹄子(*ˊωˋ*)σ
關於部落格
_儘管如此仍試圖留下些什麼的人生_
  • 42272

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    5

    追蹤人氣

歌詞-supercell - Perfect Day

翻譯: 在沒有人的道路上 展開雙手邁出步伐 將雙眼閉起,悄悄地 在心中 做了個小小的打賭 「如果走出白線就算輸了」 曾經做過這樣的事情啊 總覺得...好懷念 It's a perfect day 追逐著那飛機雲 總有一天,能夠搆到的 這麼的相信著 但天空還是過於遙遠 有點難過地想到渺小的自己 想起來了 如果說 即使現在隕石從天而降 我也一定來不及弄清楚發生了甚麼 就到了天國去吧 嘛,也好 反正也會有著 在那一天小小的冒險 而稍稍的變得堅強了 這樣重要的回憶的吧 It's a perfect day 追逐著那飛機雲 一定能夠搆到的 雖然沒有人這樣相信著 但是我是知道的唷 因為 看吧 絕對會抓到的 所以 不要停下腳步 飛奔吧 不管要到哪裡 (It's such) Such a perfect day 如果停下腳步看著天空的話 會有著一片白雲穿梭 在蒼青色的畫布上 與那一天的天空一樣 所以,現在 再一次伸出雙手吧 伸出雙手吧 羅馬拼音: Da re mo i na i do u ro de Ryo u te wo hi ro ge ar ui ta Me wo to ji te ka ra wa ta shi wa so tto Ko ko ro no na ka de Chii sa na ka ke wo shi ta nda Ha ku sen ka ra o chi ta ra ma ke Mu ka shi ko n na no ya tte ta Ahh~ Na n ka na tsu ka shi i na It’s a perfect day Hi ko ki gu mo ha shi tte o i ka ke ta It su ka te wa to do ku tte Sou shi n ji te i ta ke do So ra wa a ma ri ni to o ka tta kara Ch i ppo ke na ji bun ga ka na shi ku o moe tan da O moe tan da Mo shi mo ima i n se ki ga Fu t te ki te ru to shi te mo Wa ta shi wa ki gat su ku ko to mo de ki zu  Ten go ku i ki de “Maa i kka so re mo a ri ka na” A no hi chi i sa na bo u ke n  Su ko shi tsu yo ku na re ta you na Ahh~ Ta i set su na o mo i de It’s a perfect day Hi ko ki gu mo ha shi tte o i ka ke ta Ki tto te wa to do ku tte Da re mo shi n ji te na i ke do Wa ta shi shi tte run da yo, da tte Ho ra mi e ru zet tai tsu ka mae run da ka ra! Ahh I ki do ma ri to bi ko e te ha shi ru Do ko ma de mo Such a perfect day Ta chi do ma tte so ra wo aoi da ra Aoi aoi kyan ba su ni Hi to su ji no ku mo ga ka ke nu ke ta It su ka no so ra to o na ji Da ka ra i ma Mou i chi do da ke te wo no ba shi ta Te wo no ba shi ta
相簿設定
標籤設定
相簿狀態