追蹤
✿豬蹄子(*ˊωˋ*)σ
關於部落格
_儘管如此仍試圖留下些什麼的人生_
  • 42272

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    5

    追蹤人氣

歌詞-初音&GUMI-マトリョシカ

歌詞: Матрёшка (俄羅斯套娃) 作詞:ハチ 作曲:ハチ 編曲:ハチ 歌:初音ミク・GUMI 1 2 3 4 考え過ぎのメッセージ かんがえすぎのMessage ka n ga e su gi no Message 思慮過剩的Message 誰に届くかも知らないで だれにとどくかもしらないで da re ni to do ku ka mo shi ra na i de 也不知道會不會傳達給誰 きっと私はいつでもそう きっとわたしはいつでもそう ki tto wa ta shi wa i tsu de mo so u 但是我啊一定是一直都是 継ぎ接ぎ狂ったマトリョシカ つぎはぎくるったМатрёшка tsu gi ha gi ku ru tta Матрёшка 東拼西湊的發狂的Матрёшка 頭痛が歌うパッケージ ずつうがかうPackage zu tsu u ga ka u Package 頭痛歌唱著的Package いつまで経っても針は四時 いつまでたってもはりはよじ i tsu ma te ta tte mo ha ri wa yo ji 不論過多久時針都指在四點 誰も教えてくれないで だれもおしえてくれないで da re mo o shi e te ku re na i de 請你不要告訴其他人喔 世界は逆さに回り出す せかいはさかさにまわりだす se ka i wa sa ka sa ni ma wa ri da su 世界正以反向開始旋轉 ああ、割れそうだ ああ、われそうだ a a、 wa re so u da 啊啊,像要碎了般 記憶も全部投げ出して きおくもぜんぶなげだして ki o ku mo zen bu na ge da shi te 記憶也全都扔在那一邊 ああ、知りたいな ああ、しりたいな a a、shi ri ta i na 啊啊,好想了解呢 深くまで ふかくまで fu ka ku ma de 更深更深 あのね、もっといっぱい舞って頂戴 あのね、もっといっぱいまってちょうだい a no ne、mo tto i ppa i ma tte cho u da i 我說啊,來跳更多更多的舞給我看吧 カリンカ?マリンカ?弦を弾いて Калинка?Marinca?げんをはじいて Калинка?Marinca?ge n wo ha ji i te Калинка?Marinca?彈奏那琴弦 こんな感情どうしようか? こんなかんじょうどうしようか? ko n na ka n jou do u shi yo u ka 這樣的感情該如何是好呢? ちょっと教えてくれないか? ちょっとおしえてくれないか cho tto o shi e te ku re na i ka 能不能稍稍向我透露一點呢? 感度良好 524 かんどりょうこう FIVE TWO FOUR ka n do ryo u ko u FIVE TWO FOUR 感應靈敏 524 (FIVE TWO FOUR) フロイト?ケロイド?鍵を叩いて Freud?Keloid?けんをはたいて Freud?Keloid?ke n wo ha ta i te Freud?Keloid?叩響那琴弦 全部全部笑っちゃおうぜ ぜんぶぜんぶわらっちゃおうぜ zen bu zen bu wa ra ccha o u ze 一切一切都如此惹人發笑 さっさと踊れよ馬鹿溜まり さっさとおどれよばかたまり sa ssa to o do re yo ba ka ta ma ri 別磨蹭快跳舞啦你這群笨蛋 てんで幼稚な手を叩こう てんでようちなてをはたこう te n de yo u chi na te wo ha ta ko u 拍起那幼稚到極點的手吧 わざと狂った調子でほら わざとくるったちょうしでほら wa za to ku ru tta cho u shi de ho ra 看吧就這故作狂亂的節拍 きっと私はどうでもいい きっとわたしはどうでもいい ki tto wa ta shi wa do u de mo i i 而我定是無關緊要的存在 世界の温度が溶けていく せかいのおんどがとけていく se ka i no o n do ga to ke te i ku 世界的溫度在逐漸溶化中 あなたと私でランデブー? あなたとわたしでRendezvous? a na ta to wa ta shi de Rendezvous? 就以你和我來一場約會(Rendezvous)吧? ランデブー?ほらランデブー? Rendezvous?ほらRendezvous? Rendezvous?ho ra Rendezvous? Rendezvous?就是Rendezvous啦? あらま飛んでったアバンチュール? あらまとんでったアバンチュール? a ra ma to n de tta a ban chu ru? 來一場完全未經預想的戀愛冒險吧? 足取り歪んで1,2,1,2 あしどりゆがんで ONE TWO ONE TWO a shi do ri yu ga n de ONE TWO ONE TWO 踩著扭曲腳步1,2,1,2 ああ、吐きそうだ ああ、はきそうだ a a、 ha ki so u da 啊啊,像要吐了般 私の全部受け止めて わたしのぜんぶうけとめて wa ta shi no zen bu u ke to me te 就將我的一切接納吧 ああ、その両手で ああ、そのりょうてで a a、 so no ryo u te de 啊啊,以你那雙手 受け止めて うけとめて u ke to me te 納入懷中吧 あのね、ちょっと聞いてよ大事なこと あのね、ちょっときいてよだいじなこと a no ne、 cho tto ki i te yo da i ji na ko to 我說啊,聽我講一下嘛很重要的事情喔 カリンカ?マリンカ?頬を抓って Калинка?Marinca?ほおをつねって Калинка?Marinca?ho o wo tsu ne tte Калинка?Marinca?掐住那臉頰 だってだって我慢できないの だってだってがまんできないの da tte da tte ga ma n de ki na i no 因為你看啦實在是忍不住了嘛 もっと素敵な事をしよう? もっとすてきなことをしよう mo tto su te ki na ko to wo shi yo u 來和我做些更精彩的事情吧? 痛い痛いなんて泣かないで いたいいたいなんてなかないで i tai i tai na n te na ka na i de 別在那痛啊痛啊的哇哇哭啦 パレイド?マレイド?もっと叩いて Parade?Mareido?もっとはたいて Parade?Mareido?mo tto ha ta i te Parade?Mareido?再多拍一會兒 待ってなんて言って待って待って まってなんていってまってまって ma tte na n te i tte ma tte ma tte 說些像是等待的話啊等啊等等啊等 たった一人になる前に たったひとりになるまえに ta tta hi to ri ni na ru ma e ni 直到變得只剩下一個人 あなたと私でランデブー? あなたとわたしでRendezvous? a na ta to wa ta shi de Rendezvous? 就以你和我來一場約會(Rendezvous)吧? ランデブー?ほらランデブー? Rendezvous?ほらRendezvous? Rendezvous?ho ra Rendezvous? Rendezvous?就是Rendezvous啦? あらま飛んでったアバンチュール? あらまとんでったアバンチュール? a ra ma to n de tta a ban chu ru? 來一場完全未經預想的戀愛冒險吧? 足取り歪んで1,2,1,2 あしどりゆがんで ONE TWO ONE TWO a shi do ri yu ga n de ONE TWO ONE TWO 踩著扭曲腳步1,2,1,2 (来、来) (らい、らい) (ra i、ra i) 酔い潰せ よいつぶせ  yo i tsu bu se 醉生夢死  (来、来) (らい、らい) (ra i、ra i) 歌い出せ  うたいだせ u ta i da se 縱聲歡歌  (来、来) (らい、らい) (ra i、ra i) 今日もほら きょうもほら kyo u mo ho ra 今天也仍是 継ぎ接ぎ狂ったマトリョシカ つぎはぎくるったМатрёшка tsu gi ha gi ku ru tta Матрёшка 東拼西湊的發狂的Матрёшка ね、ね、ね ne、ne、ne もっと一杯舞って頂戴 もっといっぱいまってちょうだい mo tto i ppa i ma tte cho u da i 來跳更多更多的舞給我看吧 カリンカ?マリンカ?弦を弾いて Калинка?Marinca?げんをはじいて Калинка?Marinca?ge n wo ha ji i te Калинка?Marinca?彈奏那琴弦 こんな感情どうしようか? こんなかんじょうどうしようか? ko n na ka n jou do u shi yo u ka 這樣的感情該如何是好呢? ちょっと教えてくれないか? ちょっとおしえてくれないか cho tto o shi e te ku re na i ka 能不能稍稍向我透露一點呢? 感度良好 524 かんどりょうこう FIVE TWO FOUR ka n do ryo u ko u FIVE TWO FOUR 感應靈敏 524 (FIVE TWO FOUR) フロイト?ケロイド?鍵を叩いて Freud?Keloid?けんをはたいて Freud?Keloid?ke n wo ha ta i te Freud?Keloid?叩響那琴弦 全部全部笑っちゃおうぜ ぜんぶぜんぶわらっちゃおうぜ zen bu zen bu wa ra ccha o u ze 一切一切都如此惹人發笑 さっさと踊っていなくなれ さっさとおどっていなくなれ sa ssa to o do tte i na ku na re 你也差不多該給我停下來啦 チュ チュ Chu Chu
相簿設定
標籤設定
相簿狀態