✿豬蹄子(*ˊωˋ*)σ
關於部落格
_儘管如此仍試圖留下些什麼的人生_
  • 41491

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

歌詞-やなぎなぎ-恋文

恋文 歌:やなぎなぎ 作詞:都乃河 勇人/作曲:折戸 伸治/編曲:MANYO te wo tsu nai de a ru ku ko to 手をつないで歩くこと ta da so re da ke mo de ki na ku te ただそれだけも出来なくて mo do re nai do ki ha su gi te 戻れない時は過ぎて so no ma ma wu wa ru ki ga shi te ta そのまま終わる気がしてた fu ta ri a ru ku ka re ni mi chi 二人歩く帰り道 o wa rai zu tsu zu i de ho shi ku te 終わらず続いてほしくて mi chi no ha ta ni sa ku you na 道の傍に咲くような ao i ha na hi to tsu 青い花一つ sho shi tsu te nno sa ka i me ni 消失点の境目に a na ta no su ga ta ga u tsu ru 貴方の姿が映る wa ta shi no gu rai he ya no ma do de 私の暗い部屋の窓辺 a ta ta ka na hi ka ri sa shi ta 暖かな光射した wa su re ta do ki no ka na ta ni 忘れた時の彼方に su be te na ooki sa ra re de mo すべてが置きさられても zu tto da i su ki ta ka ra wa su re nai yo ずっと大好きだから忘れないよ i ma wa ta da sa you na ra da ke 今はたださようならだけ i ma ko ko de i ki te ru ko to 今ここで生きてること a na ta ga o shi e te ku re ta ne あなたが教えてくれたね ta to e don na ga ko ku de mo たとえどんな過酷でも fu ta ri de i re ba wa ra e ru to ふたりでいれば笑えると i tsu ka ko no yo ga o wa te いつかこの世が终わって fu ta ri wa ka re te shi ma te mo ふたり别れてしまっても i tsu ka ki tto ma ta a e ru いつかきっとまた会える a na ta wa sou i ta あなたはそう言った o wa ri ga ku ru ho shi no na ka de 终わりが来る星の中で ao i hi ka ri sa ka shi te ru 青い光探してる wa ta shi no ko ko ro ni ga sa no te 私の心に重なって a na ta no go do o ki ko e ta あなたの鼓动聞こえた shi tsu ka na ya ru no ha do ni 静かな夜の波動に i tsu mo no a sa ga ki e te mo いつもの朝が消えても ko ko de i tsu ma de da de na ma e bu yo ここでいつまでだって名前呼ぶよ mu ne ni hi to tsu a ru ki tsu mo 胸にひとつある绊 te no hi ra ni o chi ru shi tsu ku 手のひらに落ちる雫 ki tto yu bi ka ra na ga re ru きっと指から流れる son na ka na shi mi da de ka e te yu ke ru そんな悲しみだって変えてゆける a na ta wo mou to あなたを想うと ko ko ni u go ru u ta no na ka ここに残る歌の中 kyo ku tsu ta wa ru ki ga shi ta 記憶伝わる気がした wa ta shi ga zu tto tsu ta e zu zu ke ru no wa 私がずっと伝え続けるのは ta da hi to tsu no o mo i u se ただひとつの想い乗せ a i shi te ru so re da ke de su 「あいしてる」 それだけです 只想牽著手和你一起走 可是就連這小小的心願都已無法實現 時間一分一秒流逝 終結一步一步迎面而來 好想和你一起 沿著那回家的小路 永遠地走下去 一朵湛藍的花 綻放在路的那一邊 而你的身姿 從道的路地消失點 映入我的眼簾 溫暖的光線透過窗台 射進我那幽暗的房間 就算所有的一切 都被擱置在時光的另一側 我對你的戀心 永遠也不會改變 現在的離別 只是一時的再見 是你讓我明白 自己正真切地活在這世界上 即使在怎麼殘酷 只要兩個人在一起 就能微笑以對 就算有一天這個世界就走向終結 即使兩人就此別離 我們也一定會有再度相遇的一天 你是這樣說過的 在這瀕臨滅絕的星球 尋找著青色的光芒 我的心中一次又一次地 回想起你那熟悉的心跳 就算日常的早晨 被那靜夜的漣漪所吞噬 我仍會一直不斷地呼喚你的名字 心中唯一的羈絆 落於掌心的水滴 一定會流逝於指尖 即使會變得如此悲傷 對你的思念 也會殘留在這首歌之中 通過記憶傳達而感受的到 我會一直不停地傳誦著 乘載著僅有的唯一的思念 「我愛你」 僅此而已
相簿設定
標籤設定
相簿狀態