✿豬蹄子(*ˊωˋ*)σ

關於部落格
_儘管如此仍試圖留下些什麼的人生_
  • 41166

    累積人氣

  • 1

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

歌詞-初音ミク·GUMI - Smile again

來源:http://projectkana.lofter.com/post/3fd647_1636ce7(黑暗新星) Smile again  作詞:40㍍P  作曲:40㍍P  編曲:40㍍P  唄:初音ミク、GUMI Power  翻译:kyroslee  僕(ぼく)は今(いま)、大空(おおぞら)に歌(うた)うよ  bo ku wa i ma o o zo ra ni u ta u yo  我此刻,正對着廣闊天空高歌哦  少(すこ)しだって 少(すこ)しだって 君(きみ)が笑(わら)うなら  su ko shi da tte su ko shi da tte ki mi ga wa ra u na ra  哪怕只得一點點 只得一點點 若你能因此而歡笑的話  僕(ぼく)は今(いま)、大空(おおぞら)に歌(うた)うよ bo ku wa i ma o o zo ra ni u ta u yo 我此刻,正對着廣闊天空高歌哦 いつも傍(そば)に居(い)てくれて ありがとう i tsu mo so ba ni i te ku re te a ri ga to u 感謝你 一直伴我身旁 何気(なにげ)ない顔(かお)して 過(す)ごしていたって na ni ge na i ka o shi te su go shi te i ta tte 就算你擺出一副 坦然自若的樣子渡日 知(し)ってるよ 君(きみ)の声(こえ)がいつも聞(き)こえるよ shi tte ru yo ki mi no ko e ga i tsu mo ki ko e ru yo 我也是知道的哦 因為我一直都能聽到你的聲音哦 誰(だれ)かの言葉(ことば)に傷(きず)ついた夜(よる)は da re ka no ko to ba ni ki zu tsu i ta yo ru wa 在被某人的說話所傷的夜裏 星(ほし)の数(かず)の涙(なみだ)流(なが)して眠(ねむ)ろう ho shi no ka zu no na mi da na ga shi te ne mu ro u 流着多如繁星的淚水入眠吧 Everything has a melody Everythins has a melody (一切皆有其旋律) 気(き)まぐれに歌(うた)いだす ki ma gu re ni u ta i da su 一時心血來潮高歌起來 雨(あめ)が止(や)んだら この部屋(へや)を飛(と)び出(だ)して a me ga ya n da ra ko no he ya wo to bi da shi te 如果雨停了的話 那就走出這間房子吧 Everything is gonna be alright Everythins is gonna be alright (一切都會安然無恙的) 太陽(たいよう)が照(て)らし出(だ)す ta i yo u ga te ra shi da su 太陽開始照耀大地 風(かぜ)が吹(ふ)いたら両手(りょうて)を広(ひろ)げて ka ze ga fu i ta ra ryo u te wo hi ro ge te 若有微風吹來就張開雙手吧 僕(ぼく)は今(いま)、大空(おおぞら)に歌(うた)うよ bo ku wa i ma o o zo ra ni u ta u yo 我此刻,正對着廣闊天空高歌哦 少(すこ)しだって 少(すこ)しだって 君(きみ)が笑(わら)うなら su ko shi da tte su ko shi da tte ki mi ga wa ra u na ra 哪怕只得一點點 只得一點點 若你能因此而歡笑的話 それだけで幸(しあわ)せになるから so re da ke de shi a wa se ni na ru ka ra 僅是那樣就足以令我變得幸福 魔法(まほう)みたいな君(きみ)の笑顔(えがお)に ありがとう ma ho u mi ta i na ki mi no e ga o ni a ri ga to u 所以感謝你 那有如魔法一樣的笑容 不安(ふあん)で、先(さき)が見(み)えなくなって fu a n de sa ki ga mi e na ku na tte 懷着不安,前路因而變得難以看清 悩(なや)んで、また一日(いちにち)が終(お)わる na ya n de ma ta i chi ni chi ga o wa ru 煩惱痛苦,總有一天會完結的 思(おも)い通(どお)りにならない毎日(まいにち) o mo i do o ri ni na ra na i ma i ni chi 無法稱心如意的每日 明日(あす)のことは分(わ)かるわけないのに a su no ko to wa wa ka ru wa ke na i no ni 明明就不可能知曉明日的事 パラッパ 虹(にじ)を目指(めざ)して pa ra ppa ni ji wo me za shi te 啪啦啪 朝彩虹進發 パラッパ 空(そら)に歌(うた)えば pa ra ppa so ra ni u ta e ba 啪啦啪 向天高歌的話 いつか届(とど)くはずさ また新(あたら)しいリズムになって i tsu ka to do ku ha zu sa ma ta a ta ra shi i ri zu mu ni na tte 總有一天會傳達得到呀 然後又再變成新的旋律 さあ、ここから始(はじ)まる sa a ko ko ka ra ha ji ma ru 來吧,由此開始吧 僕(ぼく)は今(いま)、大空(おおぞら)に歌(うた)うよ bo ku wa i ma o o zo ra ni u ta u yo 我此刻,正對着廣闊天空高歌哦 少(すこ)しだって 少(すこ)しだって 君(きみ)が笑(わら)うなら su ko shi da tte su ko shi da tte ki mi ga wa ra u na ra 哪怕只得一點點 只得一點點 若你能因此而歡笑的話 それだけで幸(しあわ)せになるから so re da ke de shi a wa se ni na ru ka ra 僅是那樣就足以令我變得幸福 魔法(まほう)みたいな君(きみ)の笑顔(えがお)に ありがとう ma ho u mi ta i na ki mi no e ga o ni a ri ga to u 所以感謝你 那有如魔法一樣的笑容 僕(ぼく)は今(いま)、大空(おおぞら)に歌(うた)うよ bo ku wa i ma o o zo ra ni u ta u yo 我此刻,正對着廣闊天空高歌哦 雲(くも)が流(なが)れ 星(ほし)が零(こぼ)れ 虹(にじ)が架(か)かるから ku mo ga na ga re ho shi ga ko bo re ni ji ga ka ka ru ka ra 雲朵飄流 繁星灑落 彩虹正高掛天空呢 僕(ぼく)は今(いま)、大空(おおぞら)に歌(うた)うよ bo ku wa i ma o o zo ra ni u ta u yo 我此刻,正對着廣闊天空高歌哦 いつも傍(そば)に居(い)てくれて ありがとう i tsu mo so ba ni i te ku re te a ri ga to u 感謝你 一直伴我身旁 Let's sing and smile again Let's sing and smile again (一起來再次歌唱和歡笑吧) いつまでも いつまでも i tsu ma de mo i tsu ma de mo 直到永遠 直到永遠 君(きみ)が笑顔(えがお)であるように ki mi ga e ga o de a ru yo u ni 祈願你能永遠歡笑
相簿設定
標籤設定
相簿狀態