✿豬蹄子(*ˊωˋ*)σ

關於部落格
_儘管如此仍試圖留下些什麼的人生_
  • 41166

    累積人氣

  • 1

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

歌詞-秦 基博-STAND BY ME 哆啦A夢主題曲-ひまわりの约束

登 場 日本《STAND BY ME 哆啦A夢》主題曲 主 唱 秦 基博 作 詞 秦 基博 作 曲 秦 基博 日中&羅馬歌詞來源: http://chinesedora.com/music/3djp_lyric.htm http://blog.sina.cn/dpool/blog/s/blog_6e660cd90102v2si.html どうして君が泣くの doo shi te ki mi ga na ku no まだ仆も泣いていないのに ma da bo ku mo na i te i na i no ni 自分より悲しむから ji bun yo ri ka na shi mu ka ra 辛いのかどっちかわからなくなるよ tsu ra i no ka do cchi ka wa ka ra na ku na ru yo ガラクタだったはずの今日が GA RA KU TA da tta ha zu no kyo ga 二人なら宝物になる hu ta ri na ra ta ka ra mo no ni na ru 傍にいたいよ so ba ni i ta i yo 君のためにできることが ki mi no ta me ni de ki ru ko to ga 仆にあるかな bo ku ni a ru ka na いつも君に ずっと君に i tsu mo ki mi ni zu tto ki mi ni 笑っていて欲しくて wa ra tte i te ho shi ku te ひまわりのような真っ直ぐなその优しさを hi ma wa ri no yoo na ma ssu gu na so no ya sa shi sa wo ぬくもりを全部 nu ku mo ri wo zen bu これからは仆も届けていきたい ko re ka ra wa bo ku mo to do ke te i ki ta i ココにある幸せに気づいたから KO KO ni a ru shi a wa se ni ki zu i ta ka ra 远くで灯る未来 to o ku de to mo ru mi ra i もしも仆らが离れても mo shi mo bo ku ra ga ha na re te mo それぞれ步いてゆく so re zo re a ru i te yu ku その先にまた出会えると信じて so no sa ki ni ma ta de a e ru to shin ji te チグハグだったはずの步幅 CHI GU HA GU da tta ha zu no ho ha ba 一つのように今重なる hi to tsu no yoo ni i ma ka sa na ru そばにいること 何気ないこの瞬间も so ba ni i ru ko to na ni ge na i ko no shyun kan 忘れはしないよ wa su re wa shi na i yo 旅立ちの日 手を振るとき ta bi ta chi no hi te wo hu ru to ki 笑颜でいられるように e ga o de i ra re ru yoo ni ひまわりのような真っ直ぐなその优しさを ho ma wa ri no yoo na ma ssu gu na so no ya sa shi sa wo ぬくもりを全部 nu ku mo ri wo zen bu 返したいけれど君のことだから ka e shi ta i ke re do ki mi no ko to da ka ra もう十分だよってきっと言うかな moo jyu bun da yo tte ki tto yu ka na 傍にいたいよ 君のためにできることが so ba ni i ta i yo ki mi no ta me ni de ki ru ko to ga 仆にあるかな bo ku ni a ru ka na いつも君に ずっと君に i tsu mo ki mi ni zu tto ki mi ni 笑っていて欲しくて wa ra tte i te ho shi ku te ひまわりのよ ho ma wa ri no yo うな真っ直ぐなその优しさをぬくもりを全部 u na ma ssu gu na so no ya sa shi sa wo nuku mo ri wo zen bu これからは仆も届けていきたい ko re ka ra wa bo ku mo to do ke te i ki ta i 本当の幸せの意味を见つけたから hon to no shi a wa se no i mi wo mi tsu ke ta ka ra ________________________________________________ 為何你要哭泣呢 我自己都還尚未落淚 你總是比我 更為我傷心 究竟難過的是誰 都已分不清了 一如往常沒什麼特別的今天 因為與你在一起 而變得格外珍貴 好想陪在你身邊 縱使我不知道自己 能否為你做些什麼 希望你能一直 希望你能永遠 保持著你的微笑 宛如向日葵般的 那份直率的體貼與溫暖 及你給的全部 希望從今以後 我也能傳遞給你 因為我察覺了 你所帶給我的幸福 未來在遠處閃爍著 即使我們有天將要分離 儘管走上了不同的道路 但在那盡頭 我相信我們仍會再次相遇 不協調的笨拙腳步 彷彿合而為一 如今重疊著 在你身邊的時候 就連稀鬆平常的瞬間 也都如此難以忘懷 踏上旅途的日子 揮手告別的時候 希望我們都還能保持微笑 宛如向日葵般的 那份直率的體貼與溫暖 及你給的全部 希望我也能回報你 但依你的個性 一定會說 「你給我的已足夠了」吧 好想陪在你身邊 縱使我不知道自己 能否為你做些什麼 希望你能一直 希望你能永遠 保持著你的微笑 宛如向日葵般的 那份直率的體貼與溫暖 及你給的全部 此時此刻起 我打算繼續傳遞 因為我發現 真正幸福的意義
相簿設定
標籤設定
相簿狀態